Criminal Code, articles 245-250, 310 and 310-1
(Code Pénal, 1985: Articles 243-244, 245-250, 252, 260, 310, 310-1), (French);
Law of April 16, 1979 adopting the Regulations for Civil Servants, articles 9, 10, 14 and 15
(Loi du 16 avril 1979 fixant le statut des fonctionnaires de l´Eta), (French);
Code of Conduct for the Members of Parliament of Luxembourg Regarding Financial Interests and Conflict of Interest
(Code de conduite des députés luxembourgeois en matière d'intérêts financiers et de conflits d'intérêts), (French).
Criminal Code: Articles 354, 356-358 and 364-366
(Bộ luật hình sự: Điều 354, 356-358, 364-366), (Vietnamese), (English);
Law No. 22/2008/QH12 of November 13, 2008 «On Cadres and Civil Servants»
(Luật cán bộ, công chức 22/2008/QH12), (Vietnamese), (English);
Law No. 25/2018/QH14 of June 12, 2018 «On Denunciation»
(Luật Tố cáo 25/2018/QH14), (Vietnamese), (English);
Law No. 36/2018/QH14 of November 20, 2018 «On Anti-Corruption»
(Luật Phòng, chống tham nhũng №36/2018/QH14), (Vietnamese), (English);
Decree No. 59/2019/NĐ-CP of July 1, 2019 «On Elaborating on a Number of Articles and Measures for Implementation of the Law on Anti-Corruption»
(Nghị định 59/2019/NĐ-CP hướng dẫn Luật Phòng, chống tham nhũng), (Vietnamese);
Decree No. 130/2020/NĐ-CP of 20 December, 2020 «On Control over the Income and Assets of Officials»
(Nghị định 130/2020/NĐ-CP kiểm soát tài sản thu nhập của người có chức vụ trong cơ quan tổ chức), (Vietnamese).
Grand Ducal Police of Luxembourg
(Police Grand-Ducale), (French).
Central Committee of Viet Nam for the Prevention of Corruption
(Ban Chỉ đạo Trung ương về phòng, chống tham nhũng), (Vietnamese);
The Government Inspectorate of Vietnam
(Thanh tra Chính phủ), (Vietnamese), (English)