Penal Code: Article 121-2 – Liability of Legal Persons, Articles 432-11 – 432-17, 433-1 – 433-2-1, 435-1 – 435-4, 435-9, 435-10, 445-1 – 445-4
(Code Pénal: Article 121-2 – Responsabilité des personnes morales, Articles 432-11 – 432-17, 433-1 – 433-2-1, 435-1 – 435-4, 435-9, 435-10, 445-1 – 445-4), (French);
Law of October 11, 2013 No. 2013-907 «On Transparency of Public Life»
(Loi n° 2013-907 du 11 octobre 2013 relative à la transparence de la vie publique), (French);
Law of April 20, 2016 No. 2016-483 «On Ethics, Rights and Obligations of Civil Servants»
(Loi n° 2016-483 du 20 avril 2016 relative à la déontologie et aux droits et obligations des fonctionnaires), (French);
Law of December 9, 2016 No. 2016-1691 «On Transparency, Fight against Corruption and Modernization of Economic Life»
(Loi n° 2016-1691 du 9 décembre 2016 relative à la transparence, à la lutte contre la corruption et à la modernisation de la vie économique), (French);
Decree of January 30, 2020 No. 2020-69 «On Ethical Controls in the Civil Service»
(Décret n° 2020-69 du 30 janvier 2020 relatif aux contrôles déontologiques dans la fonction publique), (French);
Notice on the French Anti-Corruption Agency Guidelines to help Public and Private Sector Entities to Prevent and Detect Bribery, Influence Peddling, Extortion by Public Officials, Illegal Taking of Interest, Misappropriation of Public Funds and Favouritism
(Recommandations destinées à aider les personnes morales de droit public et de droit privé à prévenir et à détecter les faits de corruption, de trafic d'influence, de concussion, de prise illégale d'intérêts, de détournement de fonds publics et de favoritisme), (French), (English).
Criminal Code: Articles 376, 382, 384, 385, 393-401
(Decreto Legislativo Nº 635: Código Penal, Artículos 376, 382, 384, 385, 393-401), (Spanish);
Law of 2002 No. 27482 «On the Publication of Income and Asset Declarations of Civil Servants»
(Ley 27482 que regula la publicación de la Declaración Jurada de Ingresos y de Bienes y Rentas de los funcionarios y servidores públicos del Estado), (Spanish);
Law of August 12, 2002 No. 27815 «On the Code of Ethics for Civil Service»
(Ley 27815 del Código de Ética de la Función Pública), (Spanish);
Law of June 22, 2010 No. 29542 «On Protection of Whistleblowers at the Administrative Level and Effective Cooperation on Criminal Matters»
(Ley 29542 de protección al denunciante en el ámbito administrativo y de colaboración eficaz en el ámbito penal), (Spanish);
Law of July 4, 2013 No. 30057 «On Civil Service»
(Ley 30057 del Servicio Civil), (Spanish).
Law of April 21, 2016 No. 30424 «On Administrative Liability of Legal Persons for Transnational Bribery»
(Ley 30424 que regula la responsabilidad administrativa de las personas jurídicas por el delito de cohecho activo transnacional), (Spanish);
Law of August 17, 2022 No. 31564 «On Preventing and Managing Conflicts of Interest upon Recruitment to and Dismissal from the Civil Service»
(Ley 31564 de Prevención y Mitigación del Conflicto de Intereses en El Acceso y Salida de Personal del Servicio Público), (Spanish).
French Anti-Corruption Agency
(Agence française anticorruption), (French);
Central Office for the Fight against Corruption and Financial and Tax Offences
(Office central de lutte contre la corruption et les infractions financières et fiscales), (French);
High Authority for Transparency in Public Life
(Haute Autorité pour la transparence de la vie publique), (French/English);
National Financial Prosecutor’s Office
(Parquet national financier), (French);
Paris Prosecutor’s Office
(Parquet de Paris), (French).
High-Level Anti-Corruption Commission of Peru
(Comisión De Alto Nivel Anticorrupción), (Spanish)