1. Criminal Code: Articles 246-250, 254-256, 504bis, 504ter
(Wetboek van Strafrecht: Art. 246-250, 254-256, 504bis, 504ter), (Dutch);
2. Law of November 28, 2022 «On the Protection of Whistleblowers Reporting Breaches of Union or National Law Committed by Legal Persons in the Private Sector»
(Wet van 28 november 2022, betreffende de bescherming van melders van inbreuken op het Unie- of nationale recht vastgesteld binnen een juridische entiteit in de private sector), (Dutch);
3. Law of December 8, 2022 «On Disclosure Channels and Whistleblower Protection in the Federal Public Authorities and the Integrated Police»
(Wet van 8 december 2022, betreffende de meldingskanalen en de bescherming van de melders van integriteitsschendingen in de federale overheidsinstanties en bij de geïntegreerde politie), (Dutch);
4. Circular of May 5, 2014 «On the Management of Conflicts of Interest in Public Procurement: "Revolving Door"»
(Omzendbrief 5 mei 2014 - Overheidsopdrachten - Belangenvermenging – Draaideurconstructie), (Dutch);
5. The Code of Ethics for Federal Public Officials
(Deontologisch Kader), (Dutch).
Criminal Code: Articles 163-166, 169, 382-397, 399, 401-405, 410-414, 418, (Chinese), (English);
Law of the People’s Republic of China against Unfair Competition of September 2, 1993, (English);
Law of the People's Republic of China on Public Servants of April 27, 2005, (Chinese), (English);
Supervision Law of the People’s Republic of China of March 20, 2018, (Chinese), (English);
Law on Graft Busters of August 20, 2021, (Chinese);
Provision on Strictly Prohibiting Party and Government Organs and Party Officials from Doing Business and Running Enterprises of December 3, 1984
(关于严禁党政机关和党政干部经商、办企业的决定), (Chinese);
Provision on Further Prohibiting Party and Government Organs and Party and Government Officials from Doing Business and Running Enterprises of February 4, 1986 (unofficial source)
(关于进一步制止党政机关和党政干部经商、办企业的规定), (Chinese);
Interim Provisions on Banning Commercial Bribery of November 15, 1996, (Chinese);
Several Provisions on the Personal Securities Investment Behaviors of Staff of Party and Government Organs of April 3, 2001 (unofficial source)
(关于党政机关兴办经济实体和党政机关干部从事经营活动问题的通知), (Chinese);
Notice on the Establishment of Economic Entities by Party and Government Organs and the Business Activities of Cadres of Party and Government Organs of June 26, 1992 (unofficial source)
(关于党政机关兴办经济实体和党政机关干部从事经营活动问题的通知), (Chinese).
National Supervisory Commission of the People’s Republic of China, (Chinese);
Hong Kong Independent Commission against Corruption, (Chinese/English);
Commission against Corruption, Macao Special Administrative Region, (Chinese/English/Portuguese).