Criminal Code: Articles 335, 363, 372-374-B, 376-377-A, 379, 382
(Codigo Penal 2003: Artigos 335, 363, 372-374-B, 376-377-A, 379, 382), (Portuguese);
Law of July 16, 1987 «Misconduct of Persons Occupying Most Senior Government Positions»
(Lei n.º 34/87, de 16 de Julho Crimes da Responsabilidade de Titulares de Cargos Políticos), (Portuguese);
Law of April 21, 2008 No. 19 «On Measures against Corruption»
(Lei n.º 19/2008, de 21 de Abril Medidas de Combate à Corrupção), (Portuguese);
Law of April 21, 2008 No. 20 «On Criminal Liability for Corruption Crimes in International Trade and in the Private Sector»
(Lei n.º 20/2008, de 21 de Abril Novo regime penal de corrupção no comércio internacional e no sector privado), (Portuguese);
Law No. 52 of July 31, 2019 «On the Adoption of the Rules Regulating the Exercise of Functions by the Individuals Holding Political Positions and High Public Positions»
(Lei n.º 52/2019, de 31 de Julho Aprova o regime do exercício de funções por titulares de cargos políticos e altos cargos públicos), (Portuguese);
Decree Law No. 109-E/2021 of December 9, 2021 «On the Establishment of a National Anti-Corruption Committee and the Establishment of a General Regime for the Prevention of Corruption»
(Decreto-Lei n.º 109-E/2021, de 9 de Dezembro Mecanismo Nacional Anticorrupção e estabelece o regime geral de prevenção da corrupção), (Portuguese);
Law No. 93/2021 of December 20, 2021 «On the Establishment of a General Protection Regime for Whistleblowers»
(Lei n.º 93/2021, de 20 de Dezembro Estabelece o regime geral de proteção de denunciantes de infrações), (Portuguese).
Criminal Code: Articles 108e, 108f, 263, 265c-265e, 298-301, 331-337
(Strafgesetzbuch: § 108e, 108f, 263, 265c-265e, 298-301, 331-338), (German/English);
Act on Regulatory Offences: Section 30
(Ordnungswidrigkeitengesetz: § 30 - Geldbuße gegen juristische Personen und Personenvereinigungen), (German/English);
Act on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions
(Gesetz zu dem Übereinkommen vom 17. Dezember 1997 über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr), (German);
Law on Civil Servants in the Federal States
(Gesetz zur Regelung des Statusrechts der Beamtinnen und Beamten in den Ländern), (German);
Law on Federal Civil Service
(Bundesbeamtengesetz), (German);
Law on Whistleblower Protection
(Hinweisgeberschutzgesetz), (German).
Council for the Prevention of Corruption
(Conselho de Prevenção da Corrupção), (Portuguese);
National Anti-Corruption Judicial Police Unit
(Unidade Nacional de Combate à Corrupção da Polícia Judiciária), (Portuguese).
Federal Criminal Police Office
(Bundeskriminalamt), (German).