Law on Civil Service
(نظام الخدمة المدنية), (Arabic);
Anti-Bribery Law
(نظام مكافحة الرشوة), (Arabic);
Law on a System of Protection for Whistleblowers, Witnesses, Experts and Victims
(نظام حماية المبلغين والشهود والخبراء والضحايا), (Arabic);
Code of Conduct and Public Ethics of the Civil Service, approved by Cabinet Resolution No. 555
(مدونة قواعد السلوك الوظيفي وأخالقيات الوظيفة العامة), (Arabic);
Policy on Conflict of Interest in Public Tenders and Procurement and its implementing regulations
(سياسة تعارض المصالح في تطبيق نظام المنافسات والمشتريات الحكومية ولائحته التنفيذية), (Arabic).
Criminal Code: Articles 354, 356-358 and 364-366
(Bộ luật hình sự: Điều 354, 356-358, 364-366), (Vietnamese/English);
Law No. 22/2008/QH12 of November 13, 2008 «On Cadres and Civil Servants»
(Luật cán bộ, công chức 22/2008/QH12), (Vietnamese/English);
Law No. 25/2018/QH14 of June 12, 2018 «On Denunciation»
(Luật Tố cáo 25/2018/QH14), (Vietnamese), (English);
Law No. 36/2018/QH14 of November 20, 2018 «On Anti-Corruption»
(Luật Phòng, chống tham nhũng №36/2018/QH14), (Vietnamese), (English);
Decree No. 59/2019/NĐ-CP of July 1, 2019 «On Elaborating on a Number of Articles and Measures for Implementation of the Law on Anti-Corruption»
(Nghị định 59/2019/NĐ-CP hướng dẫn Luật Phòng, chống tham nhũng), (Vietnamese);
Decree No. 130/2020/NĐ-CP of 20 December, 2020 «On Control over the Income and Assets of Officials»
(Nghị định 130/2020/NĐ-CP kiểm soát tài sản thu nhập của người có chức vụ trong cơ quan tổ chức), (Vietnamese).
Oversight and Anti-Corruption Authority
(هيئة الرقابة ومكافحة الفساد), (Arabic/English).
Central Committee of Viet Nam for the Prevention of Corruption
(Ban Chỉ đạo Trung ương về phòng, chống tham nhũng), (Vietnamese);
The Government Inspectorate of Vietnam
(Thanh tra Chính phủ), (Vietnamese), (English)