Criminal Code: Articles 163-166, 169, 382-397, 399, 401-405, 410-414, 418, (Chinese), (English);
Law of the People’s Republic of China against Unfair Competition of September 2, 1993, (English);
Law of the People's Republic of China on Public Servants of April 27, 2005, (Chinese), (English);
Supervision Law of the People’s Republic of China of March 20, 2018, (Chinese), (English);
Law on Graft Busters of August 20, 2021, (Chinese);
Provision on Strictly Prohibiting Party and Government Organs and Party Officials from Doing Business and Running Enterprises of December 3, 1984
(关于严禁党政机关和党政干部经商、办企业的决定), (Chinese);
Provision on Further Prohibiting Party and Government Organs and Party and Government Officials from Doing Business and Running Enterprises of February 4, 1986 (unofficial source)
(关于进一步制止党政机关和党政干部经商、办企业的规定), (Chinese);
Interim Provisions on Banning Commercial Bribery of November 15, 1996, (Chinese);
Several Provisions on the Personal Securities Investment Behaviors of Staff of Party and Government Organs of April 3, 2001 (unofficial source)
(关于党政机关兴办经济实体和党政机关干部从事经营活动问题的通知), (Chinese);
Notice on the Establishment of Economic Entities by Party and Government Organs and the Business Activities of Cadres of Party and Government Organs of June 26, 1992 (unofficial source)
(关于党政机关兴办经济实体和党政机关干部从事经营活动问题的通知), (Chinese).
1. Criminal Code: Articles 254, 345-354, 364, 365
(Código Penal: Artículos 254, 345-354, 364, 365), (Spanish);
2. Law on the Careers of Civil Servants
(Por la cual se establece y regula la Carrera Administrativa), (Spanish);
3. Law on the Implementation of Article 299 of the Constitution and the Fight against Corruption in Public Authorities
(Que Reglamenta el Artículo 299 de la Constitución Política y Dicta otras Disposiciones contra la Corrupción Administrativa), (Spanish);
4. Law on Regulating Situations of Conflict of Interest in the Public Service
(Que Regula Situaciones de Conflicto de Intereses en la Función Pública), (Spanish);
5. Presidential Decree on a Unified Form for Declaration of Interests and Other Provisions
(Que adopta el Formulario Único de Declaración Jurada de intereses particulares y dicta otras disposiciones), (Spanish);
6. Uniform Code of Ethics for Public Officials
(Código Uniforme De Ética De Los Servidores Públicos), (Spanish);
7. Guidelines on Asset Declarations for Civil Servants
(Guía Básica sobre Declaración Jurada de Estado Patrimonial de Funcionarios Públicos), (Spanish).
National Supervisory Commission of the People’s Republic of China, (Chinese);
Hong Kong Independent Commission against Corruption, (Chinese/English);
Commission against Corruption, Macao Special Administrative Region, (Chinese/English/Portuguese).